суббота, 21 ноября 2020 г.

Past habits – 'used to', 'would' and the past simple

Do you know how to talk about past habits using used to, would and the past simple?

Look at these examples to see how used to, would and the past simple are used.


They used to live in London.

I didn't use to like olives.

We would always go to the seaside for our holidays.

But one holiday we went to the mountains instead.


Grammar explanation

When we talk about things in the past that are not true any more, we can do it in different ways.


Used to + infinitive

We can use used to to talk about past states that are not true any more.


We used to live in New York when I was a kid.

There didn't use to be a supermarket there. When did it open?

Did you use to have a garden?


We can also use used to to talk about past habits (repeated past actions) that don't happen any more.


I used to go swimming every Thursday when I was at school.

She used to smoke but she gave up a few years ago.


used to + infinitive should not be confused with be/get used to + -ing, which has a different meaning. The difference is covered here.


Would

We can use would to talk about repeated past actions that don't happen any more.


Every Saturday I would go on a long bike ride.

My dad would read me amazing stories every night at bedtime.


would for past habits is slightly more formal than used to. It is often used in stories. We don't normally use the negative or question form of would for past habits. Note that we can't usually use would to talk about past states. 


Past simple

We can always use the past simple as an alternative to used to or would to talk about past states or habits. The main difference is that the past simple doesn't emphasise the repeated or continuous nature of the action or situation. Also, the past simple doesn't make it so clear that the thing is no longer true.


We went to the same beach every summer.

We used to go to the same beach every summer.

We would go to the same beach every summer.


If something happened only once, we must use the past simple.


I went to Egypt in 2014. 


пятница, 20 ноября 2020 г.

Will и Would

Модальные глаголы  Will и Would

Как модальные глаголы will и would используются для выражения воли говорящего, его намерения и настойчивости. Глаголы после will и would употребляются без частицы to.

Will используется для выражения настоящего и будущего времени, а would – прошедшего или для выражения вежливости. Как правило, они выделяются интонацией или переводятся глаголом «хотеть».

Прошедшее

Настоящее

Будущее

WouldWill / WouldWill
You knew I would do it anyway.
Ты знал, что я все равно хотела это сделать.
I like it and I will buy it!
Мне это нравится, и я хочу это купить!
You don't like it but I will buy it.
Тебе это не нравится, но я намерена это купить (все равно).
 Would you mind my sitting here?
Ты не против, если я тут присяду?
 

Утверждение

В утвердительных предложениях модальные глаголы will и would практически никогда не используются с подлежащим, выраженым местоимением You (ты, вы).


Намерение

We like this place that is why we will stay here! – Нам нравится это место поэтому мы останемся тут!

Ann didn’t have enough money but she would buy this dress anyway. – У Энн не было достаточно денег, но она все равно хотела купить это платье.

Настойчивость

You don’t want to hear but I will say it anyway. – Ты не хочешь слышать, но я все равно скажу это.

Matt asked not to sing loudly but Jack would do it. – Мэтт попросил не петь громко, но Джек все продолжал это делать.


Глагол would используется в конструкции I would like.. (мне бы хотелось...), которая выражает желание или вежливую просьбу.

I would like a cup of coffee. – Я бы хотел чашечку кофе.

I would like to ask you for some help. –Я бы хотела попросить вас о помощи.

I would like to know whether this shop is still open. – Я бы хотела узнать, открыт ли еще этот магазин.

Отрицание

В отрицательных предложениях с модальными глаголами will и would, как правило, используется первое и третье лицо. Частица not ставится после will и would.


It is hard but we will not give up. – Это сложно, но мы не сдаемся.

You can try but she will not speak to you. – Можешь попробовать, но она не будет (не захочет) с тобой говорить.

He begged me but I would not change my mind. – Он умолял меня, но я не менял свое мнение.

Paul was wet enough but he would not change. – Пол достаточно промок, но не желал переодеваться.

С неодушевленными предметами will not или would not используются, чтобы показать, что эти предметы не выполняют свою работу или свое предназначение.


will not = won’t (сокращение)

I want to enter but the door won’t open. – Я хочу войти, но дверь никак не открывается

would not = wouldn’t

I was in a hurry but my car wouldn’t start up. – Я спешил, но моя машина никак не хотела заводиться.


Вопрос

Модальные глаголы will и would с подлежащим, выраженым местоимением You, используются для создания вежливых вопросов. При этом would более вежливый, чем will, и часто используется в конструкции would you like..? (не хотели бы вы..? не хотите ли..?).


Will you have a cup of coffee? – Не хотите ли чашечку кофе?

Would you pass me some bread please? – Не передашь мне, пожалуйста, немного хлеба.

Would you like some wine? – Не хотите ли вина?

What would you like to drink, madam? – Что бы вы хотели выпить, мадам?

Особенности употребления

Глаголы will и would соединяют в себе модальное значение (желание, намерение) с функцией вспомогательного глагола будущего (will) и прошедшего времени (would). Однако, модальные глаголы will и would чаще всего используются с первым лицом, выражая намерение, желание говорящего, или со вторым лицом в вежливых вопросах.


Will в условных предложениях

Модальный глагол will используется в условных предложениях с союзом If (если) для выражения желания или намерения.


You may laugh if you will but I’m telling the truth. – Можешь смеяться, если хочешь, но я говорю правду.

I will go there if I will! – Я пойду туда, если этого захочу!

Will not have

Конструкция will not have с инфинитивом без частицы to означает, что говорящий проследит за тем, чтобы что-то не произошло, и переводится как «не допущу».


I will not have you do it. – Я не допущу, чтобы ты сделал это.

I will not have him come to my house! – Я не дам ему приходить в мой дом!

I won’t have Matt date my daughter. – Я не допущу, чтобы Мэтт встречался с моей дочерью.

Would rather, Would sooner, Would just as soon

Конструкции would rather, would sooner и would just as soon имеют одинаковое значение «скорее, я бы лучше..». Используются с инфинитивом глагола без частицы to и выражают предпочтение одного действия другому.


Would rather используется чаще всего. Иногда для большей выразительности после would используется слово much (более).

would rather = 'd rather (сокращение)

We would rather stay at home tonight. – Мы бы лучше остались дома сегодня вечером.

I’d sooner not fly. I’m afraid of planes. – Я бы лучше не летал. Я боюсь самолетов.

He would just as soon sleep than go to the club. – Он бы лучше спал, чем пошел в клуб.

Если после этих конструкций используется глагол в Perfect Infinitive, то такие предложения выражают сожаление о чем-то несовершенном или невыполненном.


I would rather have stayed at home. – Мы бы лучше остались дома (но мы не остались).

He’d much rather have gone to the club instead of staying at home. – Он бы лучше пошел в клуб, чем оставаться дома (но он остался дома).

Would rather с предложением в Past Simple означает совет для кого-то.


I would rather you didn't do that. – Лучше бы ты этого не делал.

I’d rather they went to the park and played there. – Лучше бы они пошли в парк и играли там.

Would you rather I lied to you? – Ты считаешь, что лучше бы я тебе соврал?

Would rather с Past Perfect выражает укор или сожаление о действии, которое было выполнено или не выполнено другим человеком.


I would rather he had found another job. – Лучше бы он нашел другую работу (но он не нашел).

I would rather you hadn't called me. – Лучше бы ты мне не звонил (но ты позвонил).

Would you rather Ann had gone to France? – Ты думаешь, что лучше бы Энн поехала во Францию? (но она не поехала)

Would prefer to

Would prefer to (предпочел бы) полностью совпадает по значению с would rather. Однако, после would prefer используется глагол с частицей to. Данная конструкция используется с глаголами в форме Perfect Infinitive или Indefinite Infinitive.


I would prefer to stay at home. – Я бы предпочел остаться дома.

I would prefer not to say it. – Я бы лучше не говорила этого.

Would you prefer me to have lied? – Ты предпочла бы, чтобы я соврал? (но в тот момент я не соврал)

would prefer to = ‘d prefer to (сокращение)

I’d prefer my best friend to go abroad with me. – Я бы хотела, чтобы мой лучший друг поехал за границу со мной.

We’d prefer not to have read that awful news. – Лучше бы мы не читали эти ужасные новости. (но мы прочитали)

Would.. mind

После конструкции would.. mind, в зависимости от контекста, может использоваться условное предложение с If и глаголом в форме Past Simple, глагол с окончанием -ing (форма герундия) и существительное или местоимение в притяжательной форме (my, our, your, his, her, Jack’s, friends’..).


Конструкция would you mind..? выражает вежливую просьбу.


Would you mind if I closed the door? – Ты не против, если я закрою дверь?

Would you mind if you closed the door? – Не мог бы ты закрыть дверь?

Would you mind getting me a cup of coffee? – Не мог бы ты принести мне чашечку кофе?

Would you mind Jack’s sitting here? – Ты не против, если Джек сядет здесь?

Конструкция I wouldn't mind выражает согласие с чем-то.


I wouldn’t mind if you came with me. – Я не против, если ты пойдешь со мной.

I wouldn’t mind getting you a cup of coffee. – Я не против принести тебе чашечку кофе.

I wouldn’t mind your telling them this story. – Я не против, если ты расскажешь им эту историю.

'Would' - repeated actions and habits in the past

'.paintings would often be commissioned by the wealthy, and, they would be hung in the home.'

The use of 'would' means that these things happened many times in the past. This idea can also be expressed by using the past simple, so the above sentence could be rewritten as:

'.paintings were often commissioned by the wealthy, and, they were hung in the home.'

If a past action happened only once, 'would' can not be used.

This painting would be commissioned in 1856 - wrong.
This painting was commissioned in 1856 - right.

'Would' and 'used to' - past repeated actions, habits and states


'would' + base verb has a very similar meaning to 'used to' - the above example could be rewritten as:

'.paintings used to be commissioned by the wealthy and, they used to be hung in the home.' with no real change in meaning.

However, there is an important difference between 'would' and 'used to'. 'Used to' can be used to talk about past states as well as past repeated actions and habits, but 'would' is only used to talk about past habits. 'Would' is not used to talk about past states.

When I was younger, I used to paint for 2 hours every day - correct - this is a past repeated action or habit, so 'used to' is acceptable here.

When I was younger, I would paint for 2 hours every day - correct - this is a past repeated action or habit, so 'used to' is acceptable here.


I used to be a painter - correct - this is a past state - 'used to' is acceptable here.

I would be a painter - wrong - this is a past state - 'would' is not acceptable here.

If a past action happened only once, 'used to' can not be used.

This painting used to be commissioned in 1856 - wrong.
This painting was commissioned in 1856 - right.

Past possibilities / probabilities - 'would have' + past participle


In this episode of The Flatmates, Alice and the guide use 'would have' with a past participle to talk about past possibilities or probabilities .

Alice asks: How long would it have taken to paint?

The guide replies: Well, a painting like this would probably have taken up to a year to complete.

четверг, 19 ноября 2020 г.

There is / There are

Конструкции There is и There are используются для обозначения наличия чего-то в определенном месте, местоположения предметов или их количества. В этой конструкции слово there выступает формальным подлежащим и не несет никакого значения (его нельзя перевести как «тут», «там»), поэтому такие предложения переводятся с конца.


There is a mouse in the kitchen! – На кухне мышь!

There are some cookies in the box. – В коробке есть немного печенья.

There was a man in the room. – В комнате был мужчина.

There were men in the room waiting for you. – В комнате были мужчины, которые тебя ждали.

I think there will be a lot of people at tomorrow’s concert. – Я думаю, что на завтрашнем концерте будет много людей.

Утверждение

В утвердительных предложениях на первом месте всегда стоит формальное подлежащее there, после которого следует глагол to be в нужной форме и «настоящее подлежащее» (предмет или человек). Форма глагола to be зависит от числа существительного и времени в предложении.

There is и there was используется для предметов или понятий в единственном числе или неисчисляемых существительных.

There are и there were используется для множественного числа предметов.


Если в утверждении после оборотов there is / there was / there will be исчисляемый предмет стоит в единственном числе, он используется с неопределенным артиклем a / an. Определенный артикль the практически не используется.


There is = There’s (сокращение)

There’s a cat in our garden. – В нашем дворе (какой-то) кот.

Если это множество предметов, то используется числительное, указывающее на их количество или слово some (несколько). Перед неисчисляемыми существительными также используется some.


There are two cats in our garden. – В нашем дворе (находится) два кота.

There are some cats in our garden. – В нашем дворе (находятся какие-то) коты.

There’s some milk in the fridge. – В холодильнике есть немного молока.

There was some food in this lunchbox. – В этой коробке для завтрака была еда.

В утверждении после конструкции there is / there was / there will be могут использоваться местоимения someone (кто-то) и something (что-то).


There was something strange in his room. – В его комнате было что-то странное.

There was someone asking for your phone number. – Кто-то просил твой номер телефона.

Отрицание

Отрицательное предложение с there is / there are образуется с помощью отрицательной частицы not после глагола to be в нужной форме.

В отрицании с there is not / there was not / there will not be существительные в единственном числе используются с неопределенным артиклем a / an (без отрицательных местоимений, так как в английском языке может быть только одно отрицание).


There wasn’t a cat in our garden. – В нашем дворе не было никакого кота.

There won’t be a party next week. – На следующей неделе не будет вечеринки.

В отрицательном предложении существительные во множественном числе или неисчисляемые существительные используются с местоимением any (какой-нибудь, никакой).


There is not = there isn’t (сокращение)

There isn’t any money in his wallet. – В его кошельке нет никаких денег.

There are not = there aren’t

There aren’t any pencils on my desk. – На моем столе нет никаких карандашей.

В отрицании после there is not / there was not / there will not be могут использоваться местоимения anybody, anyone (кто-то, никто) и anything (что-то, ничего, ничто).


There isn’t anyone in the room. – В комнате никого нет.

There wasn’t anything interesting in that city. – В том городе не было ничего интересного.

Также отрицательное предложение может образовываться с помощью отрицательного местоимения no перед существительным, независимо от его числа. В этом случае не ставится частица not после to be.


There was no cat in our garden. – В нашем дворе не было никакого кота.

There are no pencils on my desk. – На моем столе нет никаких карандашей.

There is no money in his wallet. – В его кошельке нет никаких денег.

В отрицательном предложении после there is / there was / there will be могут использоваться местоимения nobody, no one (никто) и nothing (ничего, ничто).


There is no one in the room. – В комнате никого нет.

There was nothing interesting in that city. – В том городе не было ничего интересного.

Вопрос

Вопросительное предложение с there is / there are образуется путем вынесения глагола to be в нужной форме в начало предложения.

Как и в отрицательных предложениях, в вопросе существительные в единственном числе используются с неопределенным артиклем a / an.


Is there a cat outside? – На улице есть кот?

Will there be a party next week? – На следующей неделе будет вечеринка?

В вопросах существительные во множественном числе или неисчисляемые существительные используются с местоимением any (какой-нибудь).


Were there any pencils on my desk? – На моем столе были (какие-то) карандаши?

Is there any money in your pockets? – У тебя в карманах есть (какие-то) деньги?

В вопросах после is there / was there / will there be могут использоваться местоимения anybody, anyone (кто-то) и anything (что-то).


Is there anything I can do for you? – Я могу вам чем-то помочь?

Was there anybody in my room? – Был ли кто-то в моей комнате?

В кратких ответах на общие вопросы также используется конструкция there is / there are в утвердительной или отрицательной форме в нужном времени.


Is there a cat outside? – На улице есть кот?

Yes, there is. – Да, есть.

No, there isn’t. – Нет.

Was there anybody in my room? – Был ли кто-то в моей комнате?

Yes, there was. – Да.

No, there wasn’t. – Нет.

В специальных вопросах вопросительное слово ставится на первое место, после которого идет порядок слов общего вопроса. После вопросительных выражений how many / how much следует существительное, к которому они относятся.


Who is there in my room? – Кто в моей комнате?

Why are there so many people? – Почему там так много людей?

How much money is there in your wallet? – Сколько денег в твоем кошельке?

Особенности употребления

There is / There are могут быть использованы практически со всеми временами и модальными глаголами, а также с конструкцией to be going to. В этом случае изменяется только глагол to be.


There has been an accident this morning. I hope everything is alright now. – Сегодня утром была авария. Надеюсь, сейчас все наладилось.

She said that there had been nothing to drink at Matt’s party. – Она сказала, что на вечеринке Мэтта не было никаких напитков.

There must be some money in my pocket. – В моем кармане должны быть какие-то деньги.

There may be a dog in their garden. – Возможно, в их дворе есть собака.

There should have been a letter from Craig in my mailbox. – В моем почтовом ящике должно было быть письмо от Крейга.

There is going to be a charity concert next week. – На следующей неделе собираются проводить благотворительный концерт.

Перечисление предметов

При перечислении нескольких предметов после конструкции there is / there are глагол to be ставится в форму единственного или множественного числа в зависимости от числа существительного, которое идет за ним.


There is one cat and one puppy in Jack’s house. – В доме Джека есть один кот и один щенок.

There is a cat and two puppies in Jack’s house. – В доме Джека есть один кот и два щенка.

There are two puppies and a cat in Jack’s house. – В доме Джека есть два щенка и один кот.

There с другими глаголами

Глагол to be в конструкции there is / there are может быть заменен на другие глаголы, которые выражают значение присутствия, такие как to exist (быть, существовать), to lie (лежать), to live (жить), to come (приходить, случаться), to stand (стоять) и т.д.


There was a big stature in this park. – В этом парке была большая статуя.

There stood a big stature in this park. – В этом парке стояла большая статуя.

There lives an old woman in this house. – В этом доме живет пожилая женщина.

There came some noise from his room. – Из его комнаты раздался (какой-то) шум.

среда, 18 ноября 2020 г.

Article


Артикль в английском языке

В английском языке одинаково звучащие слова могут относиться к разным частям речи и иметь различные значения. Артикли – это особые частицы, которые используются с существительными и помогают отличать их от глаголов, прилагательных и других частей речи. Так как в русском языке нет аналога артикля, его можно воспринимать как единое целое вместе с существительным.


a fly – муха

the end – конец

the blame – вина, обвинение

to fly – летать

to end – заканчивать

to blame – винить, обвинять

I dream about it every day. – Я мечтаю об этом каждый день. (глагол)

I had a dream last night. – Мне приснился сон прошлой ночью. (существительное)

The dream was kind of strange. – Сон был какой-то странный. (существительное)

an apple – яблоко

apple juice – яблочный сок

a documentary – очерк, документальная повесть, передача, фильм

documentary proof– документальное доказательство


Общие правила

Все прилагательные, отвечающие на вопрос «какой? какая? какое?» будут находиться между артиклем и существительным. Количество описывающих слов не ограничено.


a job – работа

a good job – хорошая работа

a good simple job – хорошая простая работа

an atomic bomb – атомная бомба

the White House – Белый дом


Неопределенный артикль a / an

Артикль a или an используют с исчисляемыми существительными в единственном числе. A / an – это частица, образованная от числительного one (один, единственный) и означает, что этот предмет – один из числа множества ему подобных, такой же, как все остальные.


a pen – (одна) ручка

a dog – (одна) собака

a child – (один) ребенок


Артикль a / an используется, когда предмет упоминается впервые и не выделяется из ряда других.


I want to buy a car. – Я хочу купить машину.

My father is an engineer. – Мой отец - инженер.

There is a man near your house. – Возле твоего дома стоит (какой-то) мужчина.

Выбор артикля a или an зависит от звука, с которого начинается следующее слово. A используется перед согласным звуком. An ставится перед гласным звуком. При этом не важно с какой буквы пишется слово, важно с какого звука оно произносится.


a message – сообщение

a stage – сцена, этап

a phone – телефон

a year – календарный год

an alcoholic – алкоголик

an agent – агент

an hour – час времени

an sms – СМС

Определенный артикль the

Определенный артикль the образовался от указательных местоимений this (этот, эта, это), these (эти), that (тот, та, то), those (те). Он выделяет предмет из общего множества, говоря, что он «тот самый». Артикль the может использоваться с существительными как в единственном, так и во множественном числе.

Артикль the можно использовать со множественным числом и с неисчисляемыми существительными, в отличие от неопределенного артикля a / an, который используется только с единственным числом исчисляемых предметов.


The students in my group are very smart. – Студенты в моей группе очень умные.

The water is too hot. Put some cold one. – Вода слишком горячая. Долей немного холодной.


Ранее упомянутый предмет, конкретное понятие

Артикль the используется, когда говорят о каком-то уже знакомом или ранее упомянутом предмете. В этом случае предмет выделяют из общности других подобных предметов.


We moved to a new house. The house is haunted by ghosts. – Мы переехали в новый дом. Этот дом населен призраками.

I've found an old phone. The phone was broken. – Нашел старый телефон. Телефон был сломан.

We bought a Thai cat. We named the cat Zergling. – Мы купили тайского кота. Мы назвали этого кота Зерглингом.


Артикль the также используется, когда речь идет о конкретном абстрактном понятии, определенном предмете или о конкретной части, порции неисчисляемых предметов, а не о предмете как понятии в целом.


He was the courage and the force of his team. – Он был смелостью и силой своей команды.

Do you remember the girl I was talking about? – Ты помнишь девушку, о которой я говорил?

​The bread got stale. – Хлеб зачерствел.

I’ve bought the wine you asked. – Я купил вино, которое ты просила.

You are really good at cooking! The meat is so tasty! – Ты очень хорошо готовишь! Мясо такое вкусное!


Уникальные предметы, понятия

Артикль the используется, когда говорят о единственных в своем роде предметах или понятиях.


the sun – солнце

the moon – луна

the Earth – Земля

the air – воздух

the sky – небо

the sea – море

the ground – земля, поверхность

the weather – погода

the world – мир

the countryside – сельская местность

the seaside – берег моря

the coast – берег

Однако, если в предложении указывается на какое-то особое состояние, определение луны, солнца или неба, то может быть использован неопределенный артикль a / an. В основном такое встречается в художественной литературе


A pearl-white moon smiles through the green trees. – Жемчужно-белая луна улыбается сквозь зеленые деревья.


Артикль the используется с названиями газет, кинотеатров, театров, гостиниц, музеев и галерей, названиями музыкальных групп, названиями кораблей.


the Rolling Stones – группа "Роллинг Стоунз"

the Berlin Philharmonic Orchestra – Берлинский филармонический оркестр

the Times – газета "Таймс"

the Sheraton – гостиница "Шератон"

the White House – Белый дом


Артикль the используется с названиями рек, пустыней, пляжей, джунглей, океанов, водных каналов, а также с названиями стран, когда в них присутствуют слова States (штаты), Kingdom (королевство), Republic (республика).


the Amazon – река Амазонка

the Sahara – пустыня Сахара

the Pacific – Тихий океан

the Panama Canal – Панамский канал

the UK – Соединенное королевство

the United States – Соединенные Штаты

the Czech Republic – Республика Чехия

Артикль the используется с уникальными географическими терминами.


the Arctic Circle – Северный полярный круг

the Antarctic – Антарктика

the Equator – экватор

the Eastern Hemisphere – Восточное полушарие

the North – Север

the West – Запад

Родовые понятия

Артикль the используется с родовыми понятиями, когда исчисляемое существительное представляет собой не отдельный предмет, понятие, а класс однородных предметов или понятий.


The lion is the King of the Jungle. – Лев - король джунглей.

The telephone was invented in the 19th century. – Телефон был изобретен в 19м веке.

Однако существительное man (мужчина, человек) в значении родового названия не используется с артиклем the. В этом смысле слово woman (женщина) может использоваться с артиклем the, хотя чаще встречается без него.


Man is the cruelest animal. – Человек - самое беспощадное животное

His trust in man was cruelly destroyed. – Его вера в человека была жестоко разрушена.

Woman is man’s helpmate. – Женщина - правая рука мужчины.

The woman is a reflection of her man. – Женщина - отражение своего мужчины.

Национальности

Артикль the используется с названиями национальностей, которые оканчиваются на -sh, -ch, -ese. Остальные названия национальностей могут использоваться как с артиклем the, так и без него.


the Portuguese – португальцы

the Polish – поляки

the French – французы

(the) Canadians – канадцы

(the) Ukrainians – украинцы

(the) Americans – американцы

Артикль the используется в названиях трех стран: Украина (устаревшее использование), Нидерланды, Ватикан. 


the Netherlands – Нидерланды

the Vatican – Ватикан

the Ukraine – Украина (в данное время встречается без артикля – Ukraine)

Группа предметов

Артикль the используется, когда говорят о группе предметов. The ставится перед названиями групп островов, группы озер, горных хребтов (так как они указывают на группу предметов). Также the используется перед именами семей, когда подразумеваются все члены семьи вместе.


the Great Lakes – Великие озера

the Alps – Альпы

the Philippines – Филиппинские острова

the Himalayas – Гималаи

the Simpsons – Симпсоны

the Smiths – Смитты

Организации, учреждения

Артикль the используется в названиях крупных организаций и учреждений, включая те, в названиях которых присутствуют аббревиатуры.


the Commonwealth – Содружество наций

the Fed – Федеральная резервная система

the EU – Европейский союз

the BBC – Би-би-си

the World Wildlife Fund – Всемирный фонд дикой природы

Однако если аббревиатуры являются акронимами (читаются как самостоятельное слово), то артикль the не используется.


OPEC – ОПЕК

NATO – НАТО

UNESCO – ЮНЕСКО

WWF – Всемирный фонд дикой природы


Музыкальные инструменты, танцы

Артикль the используется перед названиями музыкальных инструментов и танцев.


the trumpet – труба

the guitar – гитара

the flamenco – фламенко

the waltz – вальс

Титул, звание

Артикль the используется перед титулами и званиями, если после них не стоят собственные имена.


the Pope – Папа Римский

the King – король

the Prime Minister – премьер-министр

the President – президент

President Barack Obama – президент Барак Обама

Prince William – принц Уильям

Pope Francis – Папа Римский Франциск


Время, исторические эпохи

Артикль the используется перед словами day (день), morning (утро), afternoon (после обеда), evening (вечер), когда они указывают на время выполнения действия.


I take a shower in the morning. – Я принимаю душ утром.

We will go shopping in the evening. – Мы пойдем за покупками вечером.

Однако, the не используется в следующих словосочетаниях.


at night – ночью

at noon – в полдень

at midnight – в полночь

by day – днем (в дневное время)

by night – ночью (в ночное время)

Артикль the используется с названиями столетий, исторических эпох, а также с историческими событиями. Однако артикль the не используется в словосочетаниях World War I и World War II.


the 21st century – 21-е столетие

the Renaissance – эпоха Возрождения

the Middle Ages – Средневековье

the Korean war – Корейская война

the Battle of Waterloo – битва при Ватерлоо

the Second World War – Вторая мировая война

Превосходная степень сравнения

Артикль the обязательно используется с превосходной степенью сравнения.


That was the best summer! – Это было лучшее лето!

He’s the smartest guy around. – Он самый умный парень в округе.

This is the most expensive restaurant in the city. – Это самый дорогой ресторан в городе.

Some, most, none

Артикль the используется после слов some (несколько), many (много), none (ни один из), most (большинство), когда после них следует предлог of.


Some of the students in this class speak really good French. – Некоторые студенты в этом классе очень хорошо говорят по-французски.

Most of the cats don’t like swimming. – Большинство котов не любят плавать.

None of the gentlemen helped this lady. – Никто из джентльменов не помог этой даме.

Однако, если после слов some, many, most следует существительное без предлога of, то артикль the не используется.


Most cats don’t like swimming. – Большинство котов не любят плавать.

Many students prepare for exams one day before them. – Большинство студентов готовятся к экзаменам за один день до них.

Only, last, first, wrong, right, very

Артикль the используется перед словами only (единственный), last (последний), first (первый), wrong (не тот), right (тот), very (тот самый), когда они используются в качестве прилагательных.


She was the last person to leave. – Она была последней, кто вышел.

It is the first time I eat scallops. – Я впервые ем гребешки.

It is the only chance we have. – Это единственный наш шанс.

We entered the wrong room. – Мы вошли не в ту комнату.

Follow me, I know the right way. – Следуйте за мной, я знаю путь.

You are the very person I wanted. – Ты – тот, кто мне нужен.

Нулевой артикль

Zero article (нулевой артикль) – это отсутствие неопределенного (a / an) или определенного (the) артикля перед существительным. В английском языке существуют определенные правила, когда артикли перед существительным не используются.


Притяжательные, указательные местоимения

Артикли не используются, когда перед словом стоят притяжательные и указательные местоимения, так как слова, указывающие на принадлежность к какой-то вещи, заменяют собой артикли. Например, my (мое), your (твое), his (его), her (ее), its (этого), this (этот), that (тот).


Look at her pretty smile. – Посмотри на ее милую улыбку.

He broke his best record. – Он побил свой лучший рекорд.

It’s my last chance. – это мой последний шанс.

Let’s watch this movie. – Давай посмотрим этот фильм.

I have already read these articles. – Я уже читал эти статьи.

Родовое понятие

Артикль не употребляется с существительными во множественном числе или неисчисляемыми существительными, если говорится о чем-то в целом, не подразумевая какой-то конкретный предмет. Исчисляемое существительное man как родовое понятие также не требует артикля.


Cats are great hunters. – Коты - замечательные охотники.

Women like when men make compliments. – Женщины любят, когда мужчины делают им комплименты.

Charles likes chocolate. – Чарльз любит шоколад.

I listen to music every day. – Я слушаю музыку каждый день.

Life is short. – жизнь коротка. (жизнь как общее понятие)

He lived a good life. – Он прожил хорошую жизнь. (речь про конкретную жизнь)

Дни, месяцы, праздники

Артикли не используются с названиями дней недели, месяцев, праздников.


I will go there on Monday. – Я пойду туда в понедельник.

It will be cold in January. – В январе будет холодно.

We are planning to go to France for Christmas. – Мы собираемся поехать во Францию на Рождество.

Цвета, напитки, блюда

Артикли не используются с названиями цветов, напитков и блюд.


Green is my favourite color. – Зеленый – мой любимый цвет.

How about a shot of tequilla? – Как насчет шота текилы?

Give me a glass of milk. – Дай мне стакан молока.

I don’t want spaghetti. – Я не хочу спагетти.

Языки

Артикли не используются с названиями иностранных языков.


Sorry, I don’t speak German. – Простите, я не говорю по-немецки.

How do you say it in English? – Как ты говоришь это по-английски?

Однако определенный артикль the ставится, если после названия языка следует слово language (язык).


The Spanish language is spoken by many people in the world. – На испанском языке говорит много людей во всем мире.

The Russian language is hard, right? – Русский язык сложный, правда?

Болезни

Артикли не используются с названиями болезней


Kate has got asthma. – У Кейт астма.

Now it is possible to cure cancer. – Сейчас возможно вылечить рак.

Однако артикли могут использоваться в следующих болезнях


(the) flu – грипп

(the) measles – корь

(the) mumps – свинка

(a) cold – простуда

Виды спорта

Артикли не используются с названиями видов спорта и физической активности.


I love skiing and I do it every year. – Я люблю кататься на лыжах и я занимаюсь этим каждый год

Sarah does dancing every week. – Сара ходит на танцы каждую неделю.

Baseball is boring to me. – Бейсбол скучен для меня. (общее понятие)

I liked the baseball played by both teams. – Мне понравилась бейсбольная игра, сыгранная обеими командами. (конкретная игра)

Местонахождение

Артикли не используются перед словами bed (кровать), school (школа), town (город), table (стол), sea (море), hospital (больница), college (колледж), court (суд), prison (тюрьма), university (университет), work (работа как место), которые употребляются с предлогами и указывают на их функцию или цель, а не на конкретный предмет.


I go to bed now. – Я ложусь сейчас спать.

He was taken to hospital. – Его отвезли в больницу.

My children go to school. – Мои дети ходят в школу (учатся).

Jack is at work now. – Джек сейчас на работе.

He has already left town. – Он уже уехал из города.

I’m at table now, I will call you later. – Я за столом, я перезвоню тебе позже (я сейчас ем).

Matt decided to go to sea. – Мэтт решил стать моряком.

Однако артикли используются с данными словами, когда говорится о конкретном предмете.


The bed in my room is pretty old. – Кровать в моей комнате довольно старая.

A new school will be opened soon. – Скоро откроется новая школа.

Put it on the table, please. – Положи это на стол, пожалуйста.

The water in the sea is warm. – Вода в море теплая.

I went to the hospital to visit Jane. – Я пошел в больницу навестить Джейн.

Собственные имена

Артикль не используется с собственными именами, книгами, пьесами, названиями фирм, университетов, за исключением случаев, когда артикль входит в само название. Даже если артикль присутствует в оригинале, например: J.R.R. Tolkien's «The Lord of the Rings», он все равно часто опускается в повседневной речи.


Prince William is going to marry this girl. – Принц Уильям собирается жениться на этой девушке.

He has never read Romeo and Juliet. – Он никогда не читал “Ромео и Джульетту”

Martin works at Apple. – Мартин работает в Эпл. (название компании).

I would like to go to Oxford. – Я хочу поступить в Оксфорд.

Ivan The Terrible loves The Beatles. – Иван Грозный любит Битлов. (артикль входит в титул и название группы).

The University of Toronto is really famous. – Университет Торонто очень известный.

Артикль также не ставится при использовании слова в качестве обращения.


Believe me, friend. – Поверь мне, друг. (обращение к другу)

I have a friend called Bob. – У меня есть друг, которого зовут Боб. (один из многих моих дурзей)

Where are you from, dude? – Ты откуда, чувак?

He’s a really crazy dude. – Он реально спятивший чувак.

Артикль также не употребляется со словами home (дом), mother (мать), mom (мама), father (отец), dad (папа), когда речь идет о доме или родителях говорящего.


Where’s mom? – Где (моя, наша) мама?

Dad bought a new car last week. – Папа купил новую машину на прошлой неделе.

I’m going home now. – Я иду домой сейчас.

Географические названия

Артикли не используются с названиями улиц, площадей, городов, штатов, стран, континентов, отдельных озер, островов и горных вершин.


Michael lives near Trafalgar Square. – Майкл живет возле Трафальгарской площади.

Next week Pierre will go back to Paris. – На следующей неделе Пьер вернется в Париж.

It will be nice to spend our holidays in Europe. – Будет здорово провести наши каникулы в Европе.

I have climbed Mount Fuji once. – Я однажды забралась на Фудзияму.

Газетные заголовки

С целью экономии места, артикль часто опускается в заголовках газет, журналов и т.п.


Woman killed on festival. – Женщина убита на фестивале.

New terrorist attack! – Новый теракт!

President to visit France. – Президент посетит Францию.

Устойчивые обороты

Артикли не употребляются в оборотах, которые указывают на способ передвижения.


by air – по воздуху

by bike – на велосипеде

by bus – автобусом

by (on) foot – пешком

by land – по суше

by plane – самолетом

by sea – морем

by train – поездом

He travels by bus. – Он путешествует автобусом. (автобус как общее понятие транспортного средства)

The bus has driven away. – Автобус уехал. (речь о конкретном автобусе)

Артикли не используются в предложных оборотах и и глагольных выражениях


by chance – случайно

by day – днем

by heart – наизусть

by mistake – ошибочно

day after day – день за днем

day by day – изо дня в день

in conclusion – в заключение

in debt – в долгу

in fact – действительно

in mind – мысленно

in trouble – в беде

on board – на борту

on deck – на палубе

on sale – в продаже

to declare war – объявлять войну

to drop anchor – бросить якорь

to keep house – вести хозяйство

to lose sight of – потерять из виду

to make haste – торопиться

to make use of – использовать

to take care – заботиться

to take part – участвовать

to take place – происходить, иметь место​


вторник, 17 ноября 2020 г.

Have to


Модальная конструкция  Have to

Модальная конструкция have to с инфинитивом глагола (первой формой глагола) выражает необходимость, обязанность что-либо сделать и переводится как «нужно», «должен», «необходимо», «обязан».

Конструкция have to имеет грамматические формы настоящего (Present Simple), прошедшего (Past Simple) и будущего времени (Future Simple), а также форму пассивного залога (Passive Voice).


Утверждение

Have to в настоящем времени изменяется в зависимости от действующего лица (подлежащего) и числа в отличие от других модальных глаголов (should, must и других).


Have – используют с местоимениями I, You, We, They и множественным числом существительных.

Has – используют c третьим лицом единственного числа (He, She, It).


I have to get up at five every Sunday. – Я должен вставать в пять утра каждое воскресенье.

Ann has to go to hospital. – Энн нужно пойти в больницу.

We have to walk all the way home because we can’t catch a taxi. – Мы должны идти домой пешком, так как мы не можем поймать такси.

В прошедшем времени have to принимает форму had для всех лиц единственного и множественного числа.


Last summer I had to get up at five every Sunday. – Прошлым летом я должен был вставать в пять утра каждое воскресенье.

We had to walk all the way home because we couldn’t catch a taxi. – Нам пришлось идти домой пешком, так как мы не могли поймать такси.

Janice had to visit her dentist last Monday. – Дженис должна была пойти к своему зубному в прошлый понедельник.

Будущее время образуется конструкцией will have to для всех лиц единственного и множественного числа. Очень редко для первых лиц I и We используется shall have to.


Next summer I shall have to get up at five every Sunday. – Следующим летом я должен буду вставать в пять утра каждое воскресенье.

I will be a bit busy tomorrow. I will have to take my dog to the vet. – Завтра я буду немного занят. Я должен буду отвезти свою собаку к ветеринару.

My friends will have to pick me up at 6 p.m. – Моим друзьям нужно будет заехать за мной в 6 вечера.

При образовании пассивного залога (Passive Voice) также используется конструкция have to и пассивный инфинитив.


You did a great job! You have to be promoted to general manager. – Ты сделал отличную работу! Ты должен будешь быть повышен до главного менеджера.

This project has to be approved tomorrow morning. – Этот проект должен быть утвержден завтра утром.

His advice has to be taken into account. – Его совет должен быть учтен.

Отрицание

Отрицательное предложение с have to в настоящем и прошедшем времени образуется с помощью вспомогательного глагола to do в отрицательной форме (do not, does not, did not) или вспомогательного глагола to be для будущего времени (will not). Такие предложения будут переводиться как «нет необходимости», «нет нужды», «необязательно делать что-то».


We do not have to be in a hurry. We still have plenty of time. – Нам нет необходимости торопиться. У нас еще полно времени.

You don't have to wear a suit to work but if you like it you can. – Ты не обязан носить костюм на работе, но если тебе нравится, ты можешь это делать.

She didn't have to tell the whole story. We had already heard it. – Ей не нужно было рассказывать всю историю. Мы уже ее слышали.

You won't have to pay for that broken vase. – Тебе не нужно будет платить за ту разбитую вазу.

Для выражения запрета или категорического запрета в настоящем времени have to всегда заменяется на must в отрицательной форме (must not).


You don’t have to come here. – Ты не обязан сюда приходить.

You mustn’t come here. – Тебе запрещается сюда приходить.

must not = mustn’t

Вопрос

Вопросительное предложение с have to образуется с помощью вспомогательного глагола to do (или will для будущего времени), стоящего в нужной форме в начале предложения или после вопросительных слов (Who, Why, When, Where, How и других).


You have to go. – Тебе нужно идти. (Утверждение)

Do you have to go? – Тебе нужно идти?

Does Michael have to work on Sunday? – Должен ли Майкл работать в воскресенье?

When do you have to go there? – Когда тебе нужно туда пойти?

Did he have to call you? – Должен был ли он позвонить тебе?

Will I have to pay for the broken vase? – Я буду должен заплатить за разбитую вазу?

Особенности употребления

Выражение степени вероятности

Конструкция have to также выражает вероятность, несомненность, уверенность в чем-то говорящего и переводится как «должно быть», «наверное», «точно». В таком случае have to употребляется только в настоящем времени (в виде конструкции have to be или has to be) и может быть заменен на must.


I have to be misunderstood. – Меня, должно быть, неправильно поняли.

I must be misunderstood. – Меня, должно быть, неправильно поняли.

It has to be really difficult to survive in a desert. – Должно быть, выжить в пустыне – это действительно сложно.

It must be really difficult to survive in a desert. – Должно быть, выжить в пустыне – это действительно сложно.

That girl has to be Ann. – Та девушка, наверное, Энн.

That girl must be Ann. – Та девушка, наверное, Энн.

При образовании предположения в отрицательной форме have to заменяется на must в отрицательной форме (must not).


That guy has to be Paul. – Тот парень, наверное, Пол.

No, that mustn’t be Paul. Paul is tall and besides, he is blond. – Нет, это не может быть Пол. Пол высокий, и, к тому же, блондин.

Have to или Have got to

Часто, особенно в разговорном английском, вместо have to можно встретить конструкцию have got to (как форма Present Perfect от глагола to get). Разница между данными конструкциями практически неразличима, они свободно заменяют друг друга.

Отличие заключается в том, что have to может указывать на повторяющееся действие, а have got to – на конкретное, хотя сами носители языка редко различают эти конструкции. Также have got to употребляется только в настоящем времени.


This time we have got to be ready for the battle! – В этот раз мы должны быть готовы к битве!

Oh dear, I have got to do all this work by myself! – О нет, я вынужден делать всю работу в одиночку!

Matt has got to go right now. – Мэтт должен уйти сейчас.

She has got to be careful after that awful accident. – Она должна быть осмотрительной после того ужасного происшествия.

При формировании вопроса и отрицательной формы конструкция have got to не нуждается во вспомогательном глаголе to do.


Have you got to watch your little sister tonight? – Ты должен присматривать за своей младшей сестрой сегодня вечером?

Has someone got to take Harry to school today? – Должен ли кто-то отвести Гарри в школу сегодня?

Why have you got to do this today? – Почему ты должен сделать это сегодня?

Who has got to do all this work? – Кто должен выполнить всю эту работу?

have not = haven’t 

I'm happy I haven’t got to go anywhere today. – Я рад, что мне не нужно никуда идти сегодня.

has not = hasn’t

My mom hasn’t got to take Harry to school today.– Моей маме не нужно отводить Гарри в школу сегодня.

Форма Got to

Иногда have got to также может упрощаться до формы got to, особенно в современном разговорном английском. Got to используется только для выражения настоящего времени. В разговорном английском также часто используется форма gotta (сокращение от got to).


You can say whatever you want but you still got to work to earn some money for living. – Ты можешь говорить что угодно, но тебе все равно придется работать, чтобы заработать немного денег на жизнь.

I got to help Alice even though I don’t have plenty of time for that. – Я должен помочь Элис, хотя у меня и нет слишком много времени для этого.

I know you want me to stay but, i’m sorry, i really gotta go. – Я знаю, что ты хочешь, чтобы я остался, но, извини, мне действительно нужно идти.

Have to или Must?

Во многих случаях have to может заменять модальный глагол must, который также указывает на необходимость выполнения чего-то.


Oh, it’s later than I thought. I must go now. – О, уже позже, чем я думал. Я должен идти.

Oh, it’s later than I thought. I have to go now. – О, уже позже, чем я думал. Я должен идти.

You must have a passport to go abroad. – У тебя должен быть паспорт, чтобы поехать за границу.

You have to have a passport to go abroad. – У тебя должен быть паспорт, чтобы поехать за границу.

Однако, существуют определенные различия в использовании конструкции have to и глагола must.


Модальный глагол must yпотребляется со смысловыми глаголами в трех формах инфинитива: Simple Infinitive (глагол в первой форме), Continuous Infinitive и Perfect Infinitive.

Конструкция have to имеет формы настоящего, прошедшего (had to) и будущего времени (will have to). Сам глагол must используется только в одной форме и в большей степени выражает личные решения, ощущения, чувства.


Active Voice

Peter must leave the city today. – Питер должен покинуть город сегодня. (настоящее)

Peter had to leave the city the next day. – Питер должен был покинуть город на следующий день. (прошедшее)

I must read this book now. – Я должен прочитать эту книгу сейчас. (настоящее)

I will have to read this book next semester. – Я должен буду прочитать эту книгу в следующем семестре. (будущее)

Passive Voice

It must be done right now! – Это должно быть сделано сейчас же! (настоящее)

It had to be done yesterday. – Это должно было быть сделано вчера. (прошедшее)

Также конструкция have to несет оттенок необходимости сделать что либо из-за сложившихся обстоятельств, а не по своей воле, то есть может быть переведена как «приходится», «вынужден», «должен».


I have to stay at home because my mother asked me to. – Я вынужден остаться дома, потому что моя мама попросила меня об этом. (Должен не по своему желанию)

You have to help your sister because you have promised you would. – Ты должен помочь своей сестре, потому что ты пообещал ей сделать это.

He can’t keep this puppy. He has to give it back to the owner even if he doesn’t want to. – Он не может оставить этого щенка у себя. Он обязан вернуть его владельцу, даже если ему и не хочется этого делать.

Отличаются также по смыслу и отрицательные формы don't have to и must not. Подробно об этом было рассказано выше в отрицание с have to.


Have или Have to

Следует различать выражения have to do / tell / show something и have something to do / tell / show.


have как обычный глагол

I have something to tell you. – Я хочу кое-что сказать тебе.

have to как модальная конструкция

I have to tell you something. – Я должен сказать тебе кое-что.

В первом примере глагол have используется в качестве обычного глагола, выражающего наличие информации или предмета, о которых говорящий хочет рассказать. Во втором предложении have to используется в качестве модальной конструкции и передает конкретную необходимость в действии.


I have something to do this weekend. – У меня есть чем заняться в эти выходные.

I have to do something this weekend. – Я обязан сделать что-нибудь в эти выходные.

Jack has something to show to his friend. – Джек хочет кое-что показать своему другу.

Jack has to show something to his friend. – Джек должен показать кое-что своему другу.


Had better

Модальная конструкция Had better

Модальная конструкция had better выражает настоятельный совет или обязанность выполнить действие и переводится как «лучше», «лучше бы», «стоит». Конструкция имеет только одну форму had (форма прошедшего времени от to have) для всех лиц, но она используется для обозначения будущего и настоящего времени.

Модальная конструкция had better в основном используется с простым инфинитивом смысловых глаголов (глаголами в первой форме) без частицы to.


Утверждение

Утвердительные предложения с конструкцией had better означают, что с точки зрения говорящего нужно выполнить какое-то действие, чтобы избежать нежелательных последствий.


I had better leave now so I won’t miss my bus. – Мне лучше выйти сейчас, чтобы я не пропустил свой автобус.

It might rain today. You had better take an umbrella. – Сегодня, возможно, пойдет дождь. Тебе стоит взять зонтик.

Had better = 'd better (сокращение)

The train leaves in 15 minutes. She'd better hurry up. – Поезд отправляется через 15 минут. Ей лучше поторопиться.


Конструкция had better с совершенным инфинитивом глагола (have + третья форма глагола) используется крайне редко. Совершенный инфинитив употребляется, когда какое-либо действие нужно закончить к определенному моменту времени в будущем.


We had better have finished this report till next Monday. – Нам стоит закончить этот отчет до следующего понедельника.

You had better have read this book till tomorrow. – Тебе лучше дочитать эту книгу до завтра.


Отрицание

В отрицательных предложениях частица not ставится после конструкции had better (had better not...).


I had better not drive now. I’m really tired. – Мне лучше не водить машину сегодня. Я очень устал.

Your friends had better not leave their house. There was a storm warning today. – Твоим друзьям лучше не покидать свой дом. Сегодня было штормовое предупреждение.

You don’t look very well. You’d better not go to school today. – Ты выглядишь не очень хорошо. Тебе лучше не идти в школу сегодня.


Вопрос

В вопросительных предложениях с конструкцией had better глагол had выносится в начало предложения перед подлежащим или ставится после вопросительного слова. В большинстве случаев вопросы с had better используется с первым (I, We) и вторым лицом (You).


Had I better tell her the truth right now? – Мне стоит сказать ей всю правду прямо сейчас?

Had we better hurry up so we won’t miss everything? – Может, нам лучше поторопиться, чтобы мы ничего не пропустили?

What had I better do in this case? – Что мне следует делать в такой ситуации?

Часто встречаются отрицательные вопросы с had better (hadn’t... better?). Такие вопросы более эмоциональные, часто передают укор или недовольство говорящего.


Hadn’t we better start working now? – А не лучше ли нам приняться за работу сейчас?

Hadn’t you better go to bed? It’s pretty late. – Может, тебе стоит лечь спать? Уже довольно поздно.

Hadn’t you better call the police in this case? – Может, тебе стоит вызвать полицию в таком случае?


Особенности употребления Had better

Разница между Had better, Should, Ought to

Конструкция had better имеет значение, схожее с модальными глаголами should и ought to, так как они выражают совет, наставление, обязанность. Однако, конструкция had better более эмоциональная, имеет значение угрозы или отчаяния.

Конструкция had better используется в особых, конкретных ситуациях, когда нужно что-то сделать, чтобы избежать плохих последствий. В остальных случаях (общие законы, правила, советы, обязанности) используются модальные глаголы should и ought to.


You’d better stop talking or the teacher will turn you out of the classroom. – Тебе лучше прекратить разговаривать, а не то учитель выгонит тебя из класса. (нежелательное последствие)

You should brush your teeth every day. – Ты должен чистить зубы каждый день. (правило)

I ought to visit my grandma every week. – Я должен навещать свою бабушку каждую неделю. (обычная обязанность)

Конструкция had better используется только для настоящего и будущего времен. Для прошлого времени используются should и ought to.


You had better pay your bills tomorrow. – Тебе стоит оплатить свои счета завтра. (будущее)

You should have paid your bills yesterday. – Ты должен был оплатить свои счета вчера. (прошлое)

Had better или would rather?

Конструкция had better никогда не используется для выражения намерений или предпочтений говорящего. В таком случае всегда используется конструкция would rather или would prefer to.


I had better take a taxi. I don’t have enough time to go there by bus. – Мне стоит взять такси. У меня нет времени ехать туда автобусом. (нет другого выбора, кроме как взять такси)

I would rather take a taxi. It’s convenient and I like it. – Я бы лучше взял такси. Это удобно и мне это нравится. (личные предпочтения говорящего)


Had best

Конструкция had better в разговорном английском может заменяться на had best. Обе конструкции совпадают по значению, но had best выражает более мягкий и вежливый совет и обязанность, чем had better.


You had best stay at my house. It’s raining pretty hard outside. – Тебе бы лучше остаться у меня дома. На улице сильный ливень.

I’d best go to bed now. I’m tired. – Я бы лучше лег спать сейчас. Я устал.

You'd best see your doctor. You look very pale. – Тебе бы стоило показаться своему врачу. Ты выглядишь очень бледным.


Прошедшее

Настоящее

Будущее

Should / Ought to
Perfect Infinitive
Had better
Simple infinitive
Had better
Simple / Perfect Infinitive
You should have done it.
Ты должен был это сделать.
had better do it now.
Я лучше сделаю это сейчас.
had better do it tomorrow.
Я лучше сделаю это завтра.
We shouldn't have said that.
Лучше бы мы этого не говорили.
You had better not go there.
Лучше тебе не идти туда.
We had better have done it till next Monday.
Нам лучше закончить это до следующего понедельника.


feeling